Image Credit: Disney
Forgot password
Enter the email address you used when you joined and we'll send you instructions to reset your password.
If you used Apple or Google to create your account, this process will create a password for your existing account.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Reset password instructions sent. If you have an account with us, you will receive an email within a few minutes.
Something went wrong. Try again or contact support if the problem persists.

Pedro Almodovar To Break Into English, Michel Gondry Moves Back To French

The Cannes Film Festival wrapped up on Sunday and Pedro Almodovar's The Skin I Live In was one of the many successes, with only a few detractors among a plethora of praise. So predictably, after whetting the appetites of the critics many are asking what is next for the Spanish auteur.
This article is over 13 years old and may contain outdated information

Recommended Videos

The Cannes Film Festival wrapped up on Sunday and Pedro Almodovar‘s The Skin I Live In was one of the many successes, with only a few detractors among a plethora of praise. So predictably, after whetting the appetites of critics, many are asking what is next for the Spanish auteur. He said the following.

I have a few different projects right now and one of them is in English – for the first time. It’s based on a story and it’s pretty far along actually, but I don’t want to talk about it too much right now because everyone will keep asking me about it…

Almodovar doesn’t speak a great deal of English so presumably the script will be written in Spanish and will then be translated by another script writer, who will likely be altering the language to fit for Western audiences. Personally I don’t see why he feels the need to move into the English language, he’s darn successful as is in Spanish, I doubt it is more the subject matter than the language barrier that stops his films from being mainstream hits. But of course, an Almodovar project is always something to look forward to, no matter what language it’s in.

In other news, after working for years in the English language, with hits like Eternal Sunshine of the Spotless Mind and Be Kind Rewind and more recently making a hash of The Green Hornet, Michel Gondry will return to his native French language. He said at a press conference in Cannes, where he headed the Short Film Jury, that:

I have a little Bolex camera, you crank to rewind it, and you shoot film – 16 millimeter. I’m doing a lot of short film in different subject. When I wanted to convince an actress to be part of my next project, I did an animation of me asking her with flowers and things, and flying, and sky.

Apparently this actress will be Audrey Tautou and he will be directing it in French. So far there are no other details but this probably won’t materialise for a while as Gondry has a documentary for 2013 to complete. So interesting news of two auteurs crossing language barriers, do you think this is good move? Let us know in the comments. (The Film Stage)


We Got This Covered is supported by our audience. When you purchase through links on our site, we may earn a small affiliate commission. Learn more about our Affiliate Policy
related content
Related Content
Author
Image of Will Chadwick
Will Chadwick
Will has written for the site since October 2010, he currently studies English Literature and American Studies at the University of Birmingham in the UK. His favourite films include Goodfellas, The Shawshank Redemption and The Godfather and his favourite TV shows are Mad Men, Six Feet Under, The Simpsons and Breaking Bad.