Star Wars: The Rise Of Skywalker's Sith Dagger Has Been Decoded – We Got This Covered
Forgot password
Enter the email address you used when you joined and we'll send you instructions to reset your password.
If you used Apple or Google to create your account, this process will create a password for your existing account.
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.
Reset password instructions sent. If you have an account with us, you will receive an email within a few minutes.
Something went wrong. Try again or contact support if the problem persists.
Star Wars: The Rise of Skywalker

Star Wars: The Rise Of Skywalker’s Sith Dagger Has Been Decoded

Decoding the ancient Sith dagger in Star Wars: The Rise of Skywalker required C-3PO to wipe his memory. Fortunately, us human meatbags aren't bound by such strict programming, and so Fandom reporter Donna Dickens was able to translate the Sith runes on the dagger and reveal what it really says. Dickens didn't have to search any ancient Sith temples to make this translation, but she did have to go on a cool quest of her own.
This article is over 6 years old and may contain outdated information

Decoding the ancient Sith dagger in Star Wars: The Rise of Skywalker required C-3PO to wipe his memory. Fortunately, us human meatbags aren’t bound by such strict programming, and so Fandom reporter Donna Dickens was able to translate the Sith runes on the dagger and reveal what it really says. Dickens didn’t have to search any ancient Sith temples to make this translation, but she did have to go on a cool quest of her own.

Recommended Videos

Working from a clear picture of the dagger in Star Wars: The Rise of Skywalker: The Visual Dictionary, Dickens solved the code by visiting Dok-Ondar’s Den of Antiquities at the Star Wars Galaxy’s Edge theme park. This is the gift shop in which she tracked down a copy of the Jedi Journal, which contains a table allowing anyone to translate the dead Sith tongue into English (okay fine, into Galactic Basic).

Here’s what she translated:

“Isaiwinorra

Hoyaruts

Isharii Exegol

Eternal One”

So, what does this mean? Well, the reference to the planet Exegol cements the translation as accurate and I’m guessing the ‘Eternal One’ is a reference to Emperor Palpatine (or possibly Darth Plagueis). But what do “Isaiwinoora,” “Hoyaruts” and “Isharii” mean?

Honestly, I have no idea, and neither do dedicated Star Wars fans as the words don’t appear anywhere in the canon. I’m betting there’s an official meaning for them in a lore book somewhere at Lucasfilm, but for now, I’m happy to chalk them up to generic ominous Sith chanting.

But hey, who knows, maybe over the coming years we’ll come to know the meaning and context of these words all too well?


We Got This Covered is supported by our audience. When you purchase through links on our site, we may earn a small affiliate commission. Learn more about our Affiliate Policy
Author
Image of David James
David James
I'm a writer/editor who's been at the site since 2015. I cover politics, weird history, video games and... well, anything really. Keep it breezy, keep it light, keep it straightforward.